English Source

The Official Web Site Of Hossein Khazaee

English Source

The Official Web Site Of Hossein Khazaee

English Source

وبلاگ آموزش زبان انگلیسی حسین خزایی
___Hossein.Khazaee1992@gmail.com___

آخرین نظرات


جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد خرید ماهی، گوشت، میوه و سبزی

Get Some Fish, Meat, Friut, Vegetable


در این جملات ضروری زبان انگلیسی که در موقعیت های خرید ماهی، گوشت، میوه و سبزیحات به کار می رود، ارائه شده است.




خرید ماهی


1- دارم میروم بیرون ماهی بخرم.

I am going out go get some fish.

2- اگر ماهی را داخل یخچال نگذارید خراب می شود.

The fish will go bad if you don't put it in the refrigerator.

3- ماهی روغن/ قزل آلا / آزاد می فروشید؟

Do you sell cod/ trout/salmon?

 

4- مقداری میگو می خواستم.

I would like to buy some shrimps.

5- این نوع ماهی تیغ زیادی دارد.

This kind of fish obviously disagrees with me.

6- دارم نگاه می کنم که این ماهی تازه باشد.

I am checking the freshness of this fish.

7- ماهی قرمز هم می فروشید؟

Do you sell gold fish, too?

8- این ماهی خیلی پولک دارد.

This fish has a lot of scales.

9- اجازه بدهید یک نگاهی به زیر آبشش های این ماهی بیاندازم تا مطمئن شوم تازه است.

Let me take a look under the gills of this fish to make sure it's fresh.

10- این ماهی فاسد شده است.

This fish has gone/is off.

11- معمولاً ماهی را تمیز کرده می خرم.

I usually buy fish ready cleaned and gutted.

12- از بوی ماهی بدم می آید.

I hate the smell of fish.


خرید گوشت


13- لطفاً برو قصابی کمی گوشت بخر بیا.

Please go and buy some meat at the butcher's.

14- ممکن است مقداری گوشت چرخ کرده به من بدهید؟

Could you give me some ground/ minced meat?

15- چه نوع گوشتی می خواهید؟

What kind of meat do you want?

16- ما گوشت گاو/ بره / گوساله داریم.

We have beef/ lamb/ veal available.

17- گوشت بسته بندی در سلوفون می خواهم.

I would like meat packed in Cellophane.

18- جگر و دل و قلوه هم داریم.

We have liver, heart and kidney, too.

19- یک کیلو گوشت گوساله بی چربی بهم بدین .

Please give me a kilo of lean beef.

20- چقدر میشه؟

How much should I pay?

21- علت گرانی گوشت چیه؟

What's the reason of the rise in the price of meat?

22- مطمئن هستید این گوشت فاسد نشده است؟

Are you sure this meat is not bad?

23- من نمی توانم این گوشت را بخورم. رگ و ریشه زیاد دارد.

I can't eat this meat; there's too much gristle.

24- این گوشت نباید زیاد پخته بشود.

This meat shouldn't be overdone.


خرید میوه و سبزیجات


25- اگر این میوه ها را در یخچال بگذاری نمی رسند.

These fruits won't ripen if you put them in the fridge.

26- اگر رسیده نباشه اصلاً مزه خوبی نخواهد داشت.

If it is not ripe, it won't taste very nice.

27- مطمئن شوید میوه هایی که می خرید زیاد رسیده نباشد.

Make sure that the fruits are not over ripen when you buy them.

28- سیب فعلاً گران است، فکر کنم فصلش نیست.

Apples are expensive at present; I suppose they are out of season.

29- سه دسته موز برای بچه هام خریدم.

I bought three bunches of bananas for my children.

30- آنها را بر ندار. هنوز نرسیده اند.

Don't pick them up; they are not ripe yet.

31- بعضی آب میوه ها خیلی اسیدی هستند.

Some fruit juices are very acidic.

32- بعضی درختان در زمستان میوه می دهند.

Some trees bring forth/ bear fruit in winter.

33- نصف این هندوانه خراب شده است.

Half this watermelon is bad.

34- آیا این خربزه ها شیرین هستند؟

Are these melons sweet?

35- یک کیلو کلم/ گل کلم/ اسفناج چند است؟

How much is a kilo of cabbage/cauliflower/ spinach?

36- تربچه/ چغندر/ کرفس/ جعفری/ کدو دارید؟

Do you have radishes/ beets/ celery/ parsley/ squash?


 

موافقین ۰ مخالفین ۰ ۹۳/۰۲/۲۷
Hossein Khazaee

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی